企画完了

にじさんじEN所属 ドッピオ ドロップサイト(Doppio Dropscythe)さんのお誕生日を応援広告でお祝いしませんか?

calendar_month 2025/1/31

location_on 都内某所

募集終了しました

  • 2024/10/4

    企画を立ち上げました

  • 2024/11/4

    該当者へリワードの寄せ書き企画の連絡をお送りしました

    We have sent a message about yosegaki to the relevant person.

    寄せ書きカードの準備ができましたので、該当者へメッセージをお送りしています。
    2口以上ご支援いただいた方のみ対象となりますので、ご確認をよろしくお願いします。

    The cards are ready and we are sending a message to those who qualify.
    Only for those who support 2 or more units.
    Please check your message.

  • 2024/12/3

    12/3 広告イラストの一部を公開しました

    12/3 A portion of the ad will be available to the public.

    広告イラストの一部を公開しました。
    現在、代理店様を通して最終のチェックをいただいております。

    Some of the illustrations are now available.
    We are currently undergoing final checks through our agency.

  • 2025/1/5

    寄せ書きメッセージの締め切りは1/10です

    Deadline for your message is January 10!

    こんにちは。
    広告掲出まであと約3週間となりました。

    2口以上ご支援いただいた方は、寄せ書きメッセージに参加できます。
    締切は2025年1月10日まで。※時差は考慮します。
    1月12日には作業しますので、提出が遅れた場合参加できなくなってしまいます。
    提出漏れの内容にご注意ください!

    ご不明な点がございましたら、メッセージにてお問い合わせください。

    Hello.
    We have about 3 weeks left to display the ads.

    If you support us with two or more units, you will be able to participate in a message of yosegaki.
    The deadline is January 10, 2025. *We will take into account the time difference.
    We will work on January 12 (JST), so if you submit late, you will not be able to participate.
    Please be careful not to forget to submit it.

    If you have any questions, please contact us via message.

  • 2025/2/2

    無事にプロジェクトが完了しました! The project was successfully completed!

    この度は、NIJISANJI EN所属のDoppio Dropscytheさんの応援広告企画にご参加いただきありがとうございました!

    Thank you for participating in this AD project in support of Doppio Dropscythe, a member of NIJISANJI EN!

    無事に本人に届けることができたと思います。
    I think we were able to send it to him.

    沢山のヒヨコたちからの贈り物ができてうれしいです!!
    We are happy to be able to give gifts from so many chicks!!

    現地に行けない日本の方や、海外の方もいると思いますので、現地の写真をお送りします。
    SNS等で自由にお使いください。
    Since we understand that there are people in Japan and overseas who cannot visit the site, we will send you photos of the site.
    Please feel free to use them on SNS.

    参加いただいた皆様、本当にありがとうございました!
    Thank you very much for your participation!

    来年はもっと大きなことをやりたいと思っています。
    また機会がありましたらよろしくお願いします。
    We hope to do something bigger next year.

  • 2025/2/4

    収支報告が完了しました

  • 2025/2/8

    企画が完了しました

SNSでシェア

関連する企画

もっと見る